用英语翻译在大学,要靠我们自主学习而不是老师督促

wu.fan-pin.com     2024-07-03

在大学,要靠我们自主学习而不是老师督促的英文:In college, we should learn by ourselves instead of being urged by our teachers

urge 读法 英 ['ɜːdʒ]  美 [ɝdʒ] 

1、vt. 力劝,催促;驱策,推进

2、n. 强烈的欲望,迫切要求;推动力

3、vi. 强烈要求

词义辨析:

coax, urge, persuade, induce,这组词都有“劝说,劝导,劝诱”的意思,其区别是:

1、coax 指用好话善意或耐心劝诱、哄骗某人做某事。

2、urge 语气强,指不断地热情地规劝诱导。

3、persuade 普通用词,指通过劝说、感情交流等而使对方做劝说者所希望的事。

4、induce 指用讲道理来使某人做某事。

扩展资料

一、urge的近义词:counsel

counsel 读法 英 ['kaʊns(ə)l]  美 ['kaʊnsl] 

1、n. 法律顾问;忠告;商议;讨论;决策

2、vt. 建议;劝告

3、vi. 商讨;提出忠告

短语:

1、legal counsel 法律顾问;法律指导

2、take counsel 商量;征求意见

3、general counsel 总顾问;法律总顾问;律师事务所;法律咨询公司

4、take counsel together 共同商议

二、counsel的词义辨析:

advise,caution,warn,admonish,counsel这些动词均有“劝告、忠告、警告”之意。区别:

1、advise普通用词,泛指劝告,不涉及对方是否听从劝告。

2、caution主要指针对有潜在危险而提出的警告,含小心从事的意味。

3、warn含义与caution相同,但语气较重,尤指重后果。

4、admonish一般指年长者或领导对已犯错误的或有过失的人提出的忠告或警告以避免类似错误。

5、counsel正式用词,语气比advise强一些,侧重指对重要问题提出的劝告、建议或咨询。



在大学,要靠我们自主学习而不是老师督促。
The learning in the university is rely on our independent studies rather than the supervisions and urges of the teachers.
The learning in the university is rely on our independent studies instead of the supervisions and urges of the teachers.
都可以的

希望可以帮到你
望采纳

In the University, we rely on independent learning rather than teacher supervision

rely 是动词,前面没有is

幸亲>>> 怎么把“在大学我们更多的依靠自主学习”翻译成英语 -
18224041078------ : We rely more on self-study at university.希望采纳

幸亲>>> 翻译一下这句话.............. -
18224041078------ : In college,we need form a good habit of learning by ourselves.Because the teachers can not introduce all the knowledge to us just by teaching.Of course,we nee...

幸亲>>> 把"我认为在大学里学习是靠我们主动地学"翻译成英文 -
18224041078------ : i think the best way to acquire knowledge at the university is to study on your own initiative.

幸亲>>> 把句子翻译成英文、1.生活上,在中学研依靠父母和老师,在大学、要改变观念,适应大学生活靠自己.2.学好英语的重要性,一是大学获得学位,二是找工作是决定因素.
18224041078------ : 1.Life at the secondary research to rely on parents and teachers, in universities, to change ideas, to adapt to college life on their own. 2.To learn the importance of English, one University degree, and second, to find a job is the deciding factor.

幸亲>>> 而且进入好的大学是靠自己的 翻译英文 -
18224041078------ : 而且进入好的大学是靠自己的 Wether going into a good college or not is depending on yourself.

幸亲>>> 英语翻译:作为中学生,在生活中我们应该靠自己
18224041078------ : As a middle school student ,we should be independent in our life

幸亲>>> 高一英语翻译句子:1.希望我们学校的所有学生都能靠上大学(be expected to) -
18224041078------ : The students in our school are expected to enter the college. If you could make good use of you time ,your study would be better. When I am very worried ,a little boy come up and show me the way to the station. The English are very different in some ...

幸亲>>> 进入大学,我们应用更高的标准来要求自己用英语怎么说 -
18224041078------ : To enter the university, we apply the higher standard to request oneself how to say it in English

幸亲>>> 阅读让人富有智慧,作为大学生,我们需要靠阅读开获得成长. 用英语怎么翻译? -
18224041078------ : 阅读让人富有智慧,作为大学生,我们需要靠阅读开获得成长 Reading make people full of wisdom, as college students, we need to grow by reading

幸亲>>> 用英语翻译“大学是我们通入社会的钥匙,而我上大学的目的其实很简单,第一:就是体验大学生活,第二: -
18224041078------ : Universities are the key to the society and the purpose I go to University are very simple. The first is to experience life in university, while the second is because I would like to study my favorite profession in order to find a good job next time. These are the reasons why I go to university.