新视野大学英语3课文原文及翻译

wu.fan-pin.com     2024-07-03
1、As a young boy, Britain's great Prime Minister, Sir Winston Churchill, attended a public school called Harrow. He was not a good student, and had he not been from a famous family, he probably would have been removed from the school for deviating from the rules. Thankfully, he did finish at Harrow and his errors there did not preclude him from going on to the university. He eventually had a premier army career whereby he was later elected prime minister. He achieved fame for his wit, wisdom, civic duty, and abundant courage in his refusal to surrender during the miserable dark days of World War II. His amazing determination helped motivate his entire nation and was an inspiration worldwide.
英国的伟大首相温斯顿·丘吉尔爵士,小时候在哈罗公学上学。当时他可不是个好学生,要不是出身名门,他可能早就因为违反纪律被开除了。谢天谢地,他总算从哈罗毕业了,在那里犯下的错误并没影响到他上大学。后来,他凭着军旅生涯中的杰出表现当选为英国首相。他的才思、智慧、公民责任感以及在二战痛苦而黑暗的时期拒绝投降的无畏勇气,为他赢得了美名。他非凡的决心,不仅激励了整个民族,还鼓舞了全世界。
2、Toward the end of his period as prime minister, he was invited to address the patriotic young boys at his old school, Harrow. The headmaster said, "Young gentlemen, the greatest speaker of our time, will be here in a few days to address you, and you should obey whatever sound advice he may give you." The great day arrived. Sir Winston stood up, all five feet, five inches and 107 kilos of him, and gave this short, clear-cut speech: "Young men, never give up. Never give up! Never give up! Never, never, never, never!
在他首相任期即将结束时,他应邀前往母校哈罗公学,为满怀报国之志的同学们作演讲。校长说:“年轻的先生们,当代最伟大的演说家过几天就会来为你们演讲,他提出的任何中肯的建议,你们都要听从。”那个激动人心的日子终于到了。温斯顿爵士站了起来——他只有5英尺5英寸高,体重却有107公斤。他作了言简意赅的讲话:“年轻人,要永不放弃。永不放弃!永不放弃!永不,永不,永不,永不!”

爱烁>>> 新视野大学英语3(崔艳萍等著书籍) - 搜狗百科
13116179548------ : New Horizon College English translation of texts 3

爱烁>>> 新视野大学英语第三册课文unit2翻译 -
13116179548------ : Unit Nine Section B Part One: New Words 1. dissolve v. 1. (cause 大学假期期间,她担任过很多兼职. 8. migrate vi. 1. move from one

爱烁>>> 新视野大学英语第二版第三册翻译 -
13116179548------ :[答案] 1.No matter how experienced a speaker you are,and how well you have prepared your speech,you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2.Just as all his sister钬檚 friends cared a...

爱烁>>> 新视野大学英语读写教程第三册第六单元课文翻译
13116179548------ : New field of vision university English read-write course 3 unit sixth text

爱烁>>> 新视野大学英语第二版第三册读写教程课文翻译 -
13116179548------ : http://wenku.baidu.com/view/a4a52aeeaeaad1f346933f73.html

爱烁>>> 新视野第三册课文翻译.Mr.Doherty Builds His Dream Life -
13116179548------ : 有两件事是我一直想做的——写作与务农.如今我同时做着这两件事.作为作家,我和E·B·怀特不属同一等级,作为农场主,我和乡邻也不是同一类人,不过我应付得还行.在城市以及郊区历经多年的怅惘失望之后,我和妻子桑迪终于在这...

爱烁>>> 新视野大学英语第三册的课文翻译?一到五单元的 -
13116179548------ : 新视野大学英语第三册听说读写AB完整答案尽在本班论坛 http://starsong.5d6d.com/